tag:blogger.com,1999:blog-3535591911701241767.post3968823870211674951..comments2023-11-06T20:02:55.793+01:00Comments on Iberty: Traktor-Freitag: Dastrapertrak. Der erste Traktor. dirk frankehttp://www.blogger.com/profile/06639913530360015486noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-3535591911701241767.post-65390059988195438862011-04-03T19:21:18.378+01:002011-04-03T19:21:18.378+01:00Super. Ich bin ja immer wieder begeistert von all ...Super. Ich bin ja immer wieder begeistert von all dem was Menschen wissen, was ich nicht weiß.<br /><br />Hmm, irgendwie bringe ich es nicht über mich, den Namensteil aus dem Bild-Artikel zu lösche.dirk frankehttps://www.blogger.com/profile/06639913530360015486noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3535591911701241767.post-52501400972295748622011-04-01T22:14:30.914+01:002011-04-01T22:14:30.914+01:00Hmm, ich habe jetzt die kompletten Fotos aus dem K...Hmm, ich habe jetzt die kompletten Fotos aus dem Kirow-Museum im Netz gefunden, da ist der Name tatsächlich nicht dabei.<br /><br />Irgendwann bin ich dann auch auf das naheliegendste gekommen: Wikipedia. ;-)<br />Dort wird es allerdings als eine Art "urban legend" bezeichnet, und sollte eigentlich "Es lebe der erste Mai!" bedeuten.<br />http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0<br /><br />Es gibt sehr viele Google-Treffer für den Namen, er findet sich auch z. B. in dieser Liste solcher absurden Vornamen:<br />http://talks.guns.ru/forummessage/83/172208.html<br />Hier lebe ebenfalls der erste Mai, nicht der erste Traktor.<br /><br />Also böswilliger Fake würde ich verneinen, zumindest nicht vom user:Altenmann. Aber wahrscheinlich ist es doch eher UL als Tatsache.Stepronoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3535591911701241767.post-73930794318007010072011-04-01T20:43:11.463+01:002011-04-01T20:43:11.463+01:00Zwar gibt es bei den Russen durchaus einen Hang zu...Zwar gibt es bei den Russen durchaus einen Hang zu Akronymen (im erweiterten Sinn), allerdings habe ich bei Dasdrapertrak doch meine Zweifel. Wenn man Google so durchsucht, gibt es zwar zahlreiche Fundstellen, die aber alle dem Wikipedia-Universum entstammen. Einzig ein Teilnehmer an einem russischen Forum nennt sich Drasdrapertak Sigismundowitsch. Dessen erstes Auftauchen (http://udaff.net/read/letters/44362/page5.html) ist aber bezeichnenderweise ein paar Monate nachdem Altenmann das in den englischen Wikipedia-Artikel reingeschrieben hatte. Das sieht mir doch sehr nach Fake aus.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/12956144150929262917noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3535591911701241767.post-324641567915095462011-04-01T20:19:41.063+01:002011-04-01T20:19:41.063+01:00Zu der Frage Traktoristinnen im Sozialismus: Da fi...Zu der Frage Traktoristinnen im Sozialismus: Da findet sich erstaunlich viel, sogar in der Kunst: <br />http://www.google.de/search?hl=de&q=Sozialismus+TraktoristinStepronoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3535591911701241767.post-39280203990004737752011-04-01T20:15:45.739+01:002011-04-01T20:15:45.739+01:00Die Überschrift heißt sinngemäß "Даздраперма ...Die Überschrift heißt sinngemäß "Даздраперма und Лагшмивара - Namen, aus der Revolution entstanden".<br />Im Artikel werden dann mehrere Beispiele solcher Namen genannt, auf Даздраперма aus der Überschrift wird nicht noch einmal eingegangen.<br /><br />Verwiesen wird aber auf eine Ausstellung im St. Petersburger Kirow-Museum zu dem Thema: "За детство счастливое наше…", auf englisch "For our happy childhood...".<br /><br />Dort wird auch darauf eingegangen: "Ideology has been penetrated into human life since the very earliest age. Newborn babes often got a new revolution names. For instance, List, which means Lenin and Stalin, or Trolezin, meaning Trotsky, Lenin, Zinoviev, Marlen – Marks, Lenin, Lelud – Lenin loves children, Gertruda – the hero of the labour."<br />[http://kirovmuseum.ru/en/the_interactive_exhibition_for_our_happy_childhood.html]<br /><br />Man kann also davon ausgehen, dass die Bedeutung „Да здравствует первый трактор!“ zutrifft.Stepronoreply@blogger.com